Примеры употребления "malade" во французском с переводом "больной"

<>
Je me sentais si malade. Чувствовал себя очень больным.
Je n'étais pas malade. Я не был болен.
Tom n'est pas malade. Том не болен.
Pourquoi le Mexique est malade Почему Мексика больна
Tu n'es pas malade. Ты не болен.
Tu n'étais pas malade. Ты не был болен.
Il a le coeur malade. У него больное сердце.
Marie n'était pas malade. Мэри не была больна.
Il n'était pas malade. Он не был болен.
Vous n'êtes pas malade. Вы не больны.
Marie n'est pas malade. Мэри не больна.
Tom n'était pas malade. Том не был болен.
Elle n'est pas malade. Она не больна.
Je ne suis pas malade. Я не болен.
Vous êtes un grand malade. Вы тяжело больны.
Ma grand-mère est malade. Моя бабушка больна.
Il n'est plus malade. Он уже не болен.
Mary n'est pas vraiment malade. На самом деле Мэри не больна.
Mon frère est malade depuis hier. Мой брат болен со вчерашнего дня.
On dit qu'elle est malade. Говорят, она больна.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!