Примеры употребления "jouerait" во французском с переводом "играть"

<>
L'entourage du vice-président Dick Cheney jouerait aussi un rôle actif. По слухам, кабинет вице-президента Дика Чейни также играет активную роль.
C'est au Cambodge, dans la campagne cambodgienne - un jeu arithmétique plutôt simple, auquel pas un enfant ne jouerait en classe ou à la maison. Это в Камбодже, в камбоджийской деревеньке, очень простая арифметическая игра, в которую ни один ребёнок не захочет играть ни в школе, ни дома.
Un chien sans expérience de l'acide caprique n'aurait peut-être pas plus de difficulté à imaginer son odeur que nous n'en aurions à imaginer une trompette qui jouerait, disons, une note plus haute que nous n'en avons entendue venant d'une trompette. Собаке, которая никогда с ней не встречалась, пожалуй не составит большего труда представить её запах, чем нам представить трубу, играющую на одну ноту выше, чем мы слышали ранее.
Ils jouaient de la guitare. Они играли на гитаре.
Elles jouaient de la guitare. Они играли на гитаре.
Ils jouaient pour les danseurs. Они играют для танцующих людей.
Tu jouais de la guitare. Ты играл на гитаре.
Il jouait de la guitare. Он играл на гитаре.
Marie jouait de la guitare. Мэри играла на гитаре.
Tom jouait de la guitare. Том играл на гитаре.
Elle jouait de la guitare. Она играла на гитаре.
Quelqu'un joue du piano. Кто-то играет на пианино.
Maman joue maintenant au tennis. Мама сейчас играет в теннис.
Ne joue pas avec moi ! Не играй со мной!
Ma soeur joue aux poupées. Моя сестра играет в куклы.
Il joue avec ma chatte. Он играет с моей кошкой.
Il joue dans sa chambre. Он играет в своей комнате.
Il joue bien du piano. Он хорошо играет на пианино.
Il joue avec mon chat. Он играет с моим котом.
Jane joue également au tennis. Джейн также играет в теннис.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!