Примеры употребления "interessante" во французском с переводом "интересный"

<>
Переводы: все636 интересный622 любопытный14
Cette photo ici, est très interessante, elle montre deux choses. Вот эта фотография, что интересно, демонстрирует две вещи.
Et de façon interessante, Bono est également un lauréat du Prix TED. Интересно, что Боно тоже выиграл приз ТЕД.
Ils rejettent une interaction interessante en disant, vous savez, cela arrive juste parce qu'on est en train de le jouer. Они отмахиваются от интересного взаимодействия, говоря, знаете, это происходит так только потому, что они играют роль.
Et donc l'une des manières que je trouve très interessante, est de parler de la pêche sportive, parce que beaucoup de gens aiment sortir et attraper du poisson. Кстати есть одна интересная тема для разговора - спортивная рыбалка - так как люди любят выбираться на природу и удить рыбу.
Eh bien, c'est intéressant. Вот это интересно.
Ils montrent un fait intéressant. На них показано нечто интересное.
Lire des livres est intéressant. Читать книги - интересно.
Parce que c'est intéressant. Ну, это интересно.
Voilà un projet vraiment intéressant. Это по-настоящему интересный проект.
Et c'est très intéressant. И это довольно интересно.
Jouer aux cartes est intéressant. Играть в карты интересно.
Mais je trouve ça intéressant. Это мне интересно.
Celui-là aussi est intéressant. Вот еще одна интересная рыба.
Cela soulève un point intéressant. Это порождает интересный вывод.
C'est un fait intéressant. это интересный факт.
C'était vraiment très intéressant. Это было по-настоящему интересно.
Vous savez, c'est intéressant. Знаете, это весьма интересно:
Une question vraiment intéressante est : Есть один реально интересный вопрос:
Cette tendance est assez intéressante. Это довольно интересная тенденция,
Cette personne est particulièrement intéressante. И этот человек особо интересен.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!