Примеры употребления "disent" во французском с переводом "говорить"

<>
Parfois les gens me disent: Иногда я задаю людям вопрос, и они говорят:
Les Chinois disent enfin non. Китайцы, наконец, говорят "нет".
Ils disent, vous les américains. Они говорят, вы - американцы,
Certains disent jusqu'à cinq. Некоторые говорят о 5 тоннах.
D'un côté, les gens disent : Одни говорят:
Les coraux disent, "Vous avez triché. Кораллы говорят:
Et les gens me disent souvent : И потом, очень часто люди мне говорят:
"Voilà ce que disent les religions :" Именно это говорят религии:
Ils disent qu'elle est malade. Они говорят, что она больна.
Écoutez ce que leurs parents disent. Послушайте, что говорят их родители.
Certains disent qu'il est joyeux. Некоторые говорят - весёлое,
Elles disent qu'elle est malade. Они говорят, что она больна.
Voici ce que disent les jeunes générations. А вот что говорит молодое поколение:
Ils nous disent de prendre un bain. Они говорят нам принять ванну.
Et ils disent c'est 18 minutes. И они говорят, что это 18 минут.
"Tout est sans espoir" disent les médias. "Все безнадежно - и средства массовой информации всегда говорили нам об этом".
Ils disent qu'il est très riche. Говорят, он очень богат.
Qu'est ce qu'ils nous disent? Что они нам говорят?
Ils observent le même monde et disent. Они смотрят на один и тот же мир и они говорят.
Les brochures disent toujours qu'il est intact. Брошюры ещё говорят, что они нетронуты.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!