Примеры употребления "commencer" во французском с переводом "начинать"

<>
A commencer par la Syrie. Начнем с Сирии.
Pourquoi ne pas commencer, là? Почему бы нам не начать с этого?
Ils vont commencer à voler. Они начнут летать.
Je voudrais commencer en disant : Я хочу начать фразой:
Il faut commencer par ça. И нужно было начинать именно с мелочи.
Par quoi doit-on commencer ? Так с каких же нам начинать?
Il faut commencer à agir. Нам нужно начать действовать.
Es-tu prêt à commencer ? Ты готов начать?
Nous pouvons commencer ce soir. Мы можем начать сегодня вечером.
Je vais commencer avec ça. И позвольте мне с этого начать.
Je souhaite commencer avec une question: Я хочу начать с вопроса:
Commencer une réunion par un poème. Начните переговоры со стихотворения.
Vous devez commencer sur le champ. Вы должны начать немедленно.
J'aimerai commencer avec quatre questions. Начну с четырёх вопросов.
Vous devez commencer aussitôt que possible. Вы должны начать как можно скорее.
Je pensais commencer par le logo. Думаю, лучше начать с заставки.
Pour commencer, elle est trop jeune. Начнём с того, что она слишком молода.
On était censés commencer le lendemain. Нужно было начать строительство на следующий день.
Nous devons commencer à changer cela. Нужно начинать менять это.
Pourquoi ne pas commencer dès maintenant ? Почему бы не начать сейчас?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!