Примеры употребления "certaines" во французском с переводом "некоторый"

<>
Très briévement, examinons certaines entreprises. Очень коротко, давайте взглянем на некоторые корпорации.
Certaines personnes voient un dalmatien. Некоторые видят долматинца.
Nous en aimons certaines parties. Нам нравятся некоторые передачи.
Nous pouvons regarder certaines données. Мы можем посмотреть на некоторые данные.
Vous devez en exclure certaines personnes. Придется исключить некоторых людей.
Inutile de spéculer pour certaines caractéristiques. О некоторых характерных чертах спорить уже нет смысла:
S'il monte, certaines sont submergées. Если она поднимется - некоторые из них погрузятся в воду.
Voici certaines des principales transgressions latitudinales. Посмотрите на некоторые значительные трансгрессии по широте.
Certaines personnes verront cela comme une abomination. Некоторые люди воспримут это как мерзость,
Nous travaillons avec certaines de ces personnes. Мы работаем с некоторыми из этих специалистов
Pour certaines raisons, vous êtes vraiment lentes. По некоторым причинам, вы, женщины, действительно медленные.
Certaines personnes trompent pour de l'argent. Некоторые обманывают из-за денег.
Je prends certaines libertés et j'interviens. Я пользуюсь некоторыми привилегиями и вмешиваюсь.
Mais certaines provinces sont allées plus loin. Но некоторые провинции пошли ещё дальше.
Ils les utilisent maintenant dans certaines cultures. И этот гибрид теперь используется в некоторых странах.
Certaines de ces innovations seraient très utiles. Некоторые из этих новшеств были бы полезными.
Et elles vous protègent de certaines maladies. Они защищают вас от некоторых заболеваний.
Certaines d'entre elles sont très faciles. Некоторые из них сразу бросаются в глаза.
Certaines sont affligeantes, d'autres sont géniales. Некоторые из них - просто ужасны, но некоторые - великолепны.
En Irak, certaines étapes ont déjà été franchies. В Ираке уже были предприняты некоторые шаги в этом направлении.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!