Примеры употребления "avions" во французском

<>
Et lorsque les avions de chasse ont survolé à basse altitude la centrale nucléaire de Slovénie, ils ont épargné le réacteur. Когда сербские истребители угрожающе низко пролетали над АЭС Словении, они не тронули реактор.
Nous avions beaucoup de monde. Население увеличивалось.
Nous avions essentiellement trois exigences. Мы выдвинули три требования.
Nous avions un atelier au Guatemala. Мы проводили мастер-класс в Гватемале.
Nous savions que nous avions raison. И мы знали, что мы правы.
Nous les avions cueillies, séchées et conditionnées. Мы их срезали, сушили, как полагается,
Nous y avions travaillé environ un mois. Мы работали там около месяца.
Nous avions une petite ONG, Transparency International. Мы основали эту небольшую неправительственную организацию "Транспэренси Интернешнл".
Et après tout cela, nous avions réussi. И нам удалось это сделать.
Nous avions perdu sept tonnes d'oxygène. Мы потеряли семь тонн кислорода.
Nous avions les cassettes, ils ont les remix. Мы делали свои сборники, они переделывают музыку.
Si nous avions choisi, disons, son sourcil gauche. И, например, мы могли бы остановиться на его левой брови.
Ce que nous avions exactement prédit est arrivé. И случилось как раз то, чего мы ожидали.
Néanmoins, nous avons besoin des tous derniers avions. Но нам нужна современная авиация.
Tom nous demanda si nous avions des questions. Том спросил нас, есть ли у нас вопросы.
Donc nous avions cette petite panne de communication. Так что у нас небольшое нарушение коммуникации.
Et plus de 3000 de ces avions volent. И около 3000 из них летают.
Nous avions l'impression qu'ils étaient démodés. Нам казалось, что они устарели.
Nous avions l'impression qu'ils appartenaient au passé. Нам казалось, что они пережитки прошлого.
Nous vous avions parlé il y a quelques années. Последний раз мы выступали перед вами несколько лет назад.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!