Примеры употребления "autres" во французском с переводом "другой"

<>
Sois gentil avec les autres ! Будь добр с другими.
"Invitez les autres représentantes permanentes." "Пригласите других женщин - постоянных представителей".
Il aide souvent les autres. Он часто помогает другим.
Ils sont dépendants des autres. Они становятся зависимы от других.
Les autres étudiants ont ri. Другие студенты захихикали.
Cela ressemble aux autres maladies nutritionnelles. Оно похоже на другие болезни, связанные с питанием.
Ne comptez pas sur les autres. Не полагайтесь на других.
Il y avait plusieurs autres activités. Там были и некоторые другие движения.
Ne compte pas sur les autres. Не полагайся на других.
Elles sont englouties par les autres. Мы переняли эти идеи у других людей.
trouver des défauts chez les autres. находить недостатки в других.
Tous les autres étaient les trois. Другие избранники обладали всеми тремя качествами.
Les autres enfants l'appellent Piggy. Другие дети обзывают её свинкой.
Rester - - quand tous les autres abandonnaient. Я оставался - - когда все другие уходили из школы.
L'enfer, c'est les autres. Ад - это другие.
Deux autres tentations doivent être combattues. Необходимо противостоять еще двум другим соблазнам.
Pas plus que les autres espèces." Не более, чем любые другие особи."
Et nous comptons sur les autres. И мы полагаемся на суждение других.
Et je peux diviser les autres. Я могу разделить и другие.
Notez les autres protubérances, plus petites. Обратите внимание на другие, более мелкие выступы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!