Примеры употребления "apprenant" во французском с переводом "учиться"

<>
Puisque les gens créent de la valeur en apprenant, ils n'ont pas à payer avec leur argent, ils paient avec leur temps. Поскольку люди создают нечто ценное, пока они учатся, они могут платить не деньгами, а временем.
C'est une expérience très simple où un singe a été entraîné pour une tâche qui implique la manipulation d'un outil équivalente en difficulté à un enfant apprenant à manipuler ou tenir une cuillère. Это очень простой эксперимент, в котором обезьяна была натренирована умению, включающему манипулирование инструментом, эквивалентному по сложности ребенку учащемуся манимулировать или использовать ложку.
On vit et on apprend. Век живи - век учись.
On apprend toujours quelque chose. Мы всё время чему-нибудь учимся.
Les hommes apprennent par expérience. Люди учатся на опыте.
Nous apprenons beaucoup par expérience. Мы учимся многому из опыта.
On apprend facilement de la défaite. На поражениях учиться легко.
Vous devez apprendre de vos erreurs. Вы должны учиться на своих ошибках.
Il améliore notre capacité à apprendre. Улучшает нашу способность учиться.
Tu dois apprendre de tes erreurs. Ты должен учиться на своих ошибках.
Apprends à penser de manière positive ! Учись мыслить позитивно!
Apprenez à jouer d'un instrument. Учитесь игре на инструменте.
"Apprenez comme si vous étiez éternel." учитесь так, словно будете жить вечно".
Les hommes apprennent de l'expérience. Люди учатся на опыте.
Ils apprennent tout juste à compter. Они только учатся считать.
Nous apprenons beaucoup de l'expérience. Мы учимся многому из опыта.
Plus nous apprenons, plus nous oublions. Чем больше мы учимся, тем больше забываем.
Mais on y apprend d'autres choses. Но также вы учитесь и другим вещам.
Et ce cerveau apprend à grande vitesse. И этот мозг учится с невероятной скоростью.
Personne n'est trop vieux pour apprendre. Учиться никогда не поздно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!