Примеры употребления "учиться" в русском

<>
Все, что нужно, это учиться. Tout ce que nous avons à faire est apprendre.
Тебе нужно учиться намного больше. Tu dois étudier beaucoup plus.
Людям оставалось просто учиться терпимости. Les gens n'avaient qu'à apprendre la tolérance.
Мой друг пришёл в библиотеку учиться. Mon amie est venue à la bibliothèque pour étudier.
Гораздо труднее учиться на победах. Il est plus dur d'apprendre de la victoire.
Мы должны были учиться по учебникам. Nous devions étudier avec des manuels.
Вы должны учиться на своих ошибках. Vous devez apprendre de vos erreurs.
Я решил поехать учиться за границу. J'ai résolu d'aller étudier à l'étranger.
Каждый, в итоге, должен учиться сам. Tout le monde doit apprendre par soi-même en fin de compte.
Я поеду во Францию учиться живописи. J'irai en France étudier la peinture.
Люди со всего мира приезжают учиться. Des gens viennent du monde entier pour apprendre.
Причина,по которой они продолжают учиться, следующая. La raison pour laquelle ils ont continué à étudier était la suivante.
Мы ходим в школу, чтобы учиться. Nous allons à l'école pour apprendre.
Отец не разрешил мне учиться в США. Mon père ne m'a pas permis d'étudier aux USA.
Мы можем учиться на их опыте. Nous pouvons apprendre de ce qu'ils sont appris.
Не каждый имеет возможность учиться за границей. Chacun n'a pas la possibilité d'étudier à l'étranger.
Ты должен учиться на своих ошибках. Tu dois apprendre de tes erreurs.
Неприлично нашим детям учиться с их детьми. Ce n'est pas "très bien" que leurs enfants étudient avec les nôtres.
Снова я испытывала волнение от возможности учиться. Là encore, ravis d'apprendre.
Это правда, что ты поедешь учиться в Лондон? Est-ce vrai que tu vas aller étudier à Londres ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!