Примеры употребления "Sud" во французском

<>
Considérons l'Asie du Sud. Рассмотрим в качестве примера Южную Азию, где уровень бедности упал с 60% в 1981 году до 40% в 2005 году - недостаточно быстро, если учесть рост населения в этом регионе, для того чтобы уменьшить общее количество бедных людей.
le Sud de l'Afrique. на юг Африки.
Mais regardez l'hémisphère sud. Но взгляните на южное полушарие.
Les oiseaux volaient vers le sud. Птицы летели на юг.
Voici la région polaire sud. Это область южного полюса,
Obama se tourne vers le sud Обама едет на юг
République du Corée du Sud. Республика Южная Корея.
Les fenêtres sont orientées vers le sud. Окна выходят на юг.
Quasiment personne en Amérique du Sud. В Южной Америке - почти никто.
Juste au sud du Sahara, nous trouvons le Sahel. К югу от Сахары пролегает пояс саванн Сахель.
La naissance chaotique du Sud Soudan Хаотическое рождение Южного Судана
le référendum pour l'indépendance du Sud, programmé le 9 janvier. референдум о независимости Юга, назначенный на 9 января.
Ils parlaient en dialecte du Sud. Они говорили на южном диалекте.
En 1994, ses unités neutralisèrent un mouvement de sécession dans le sud. В 1994 г. его войска разгромили сепаратистское движение на юге.
Printemps politique en Corée du Sud Политическая весна Южной Кореи
Elle a recherché des emplois dans la province de Guangdong dans le sud. Она искала работу даже в провинции Гуандун, что на юге.
L'Afrique du Sud est loin. Южная Африка далеко.
Dix ans plus tard, le temps s'est apparemment arrêté dans le sud. Спустя десять лет, кажется, что время на юге остановилось.
Ils allèrent en expédition au pôle Sud. Они отправились в экспедицию на Южный полюс.
23,5 millions d'entre elles vivent dans le Sud de l'Afrique. 23,5 миллиона из них живут на юге Африки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!