Примеры употребления "Le" во французском с переводом "каждый"

<>
Toute le monde sait ça. Каждый это знает.
Chaque semaine, le nettoyeur vint. Каждую неделю приходил уборщик.
Tout le monde meurt seul. Каждый умирает сам по себе.
Les gens ordinaires le savent. Каждый человек знает это,
Elle le salue chaque matin. Она здоровается с ним каждое утро.
Le matin, je suis ressuscité." А каждое утро снова рождаюсь".
Tout le monde dans la salle : Пусть каждый человек в этой комнате сделает вот так:
Il mérite le soutien de chacun. Это заслуживает поддержки со стороны каждого из нас.
Tout le monde veut y participer. Каждый хочет поучаствовать.
2 sur 3 mangèrent le marshmallow. Двое из каждых троих детей съедали свою конфетку.
Je le fais à chaque heure. Я это делаю каждый час.
Tout le monde contribue un peu. Каждый делает свой небольшой вклад.
Le bien-être mental pour tous Психическое здоровье для каждого
Tout le monde a une opinion. У каждого есть мнение.
Tout le monde doit être intéressé. Каждый должен быть вовлечен.
Tout le monde peut avoir tort. Каждый может ошибиться.
Et tout le monde aime ça. И каждый любит фастфуд.
La mort est le destin de chacun. Смерть - удел каждого.
Où est le soldat dans chaque fils? Где же солдат в каждом сыне?
Je me lave le visage chaque matin. Я умываюсь каждое утро.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!