Примеры употребления "Grande-Bretagne" во французском

<>
Séisme politique en Grande-Bretagne В Великобритании мир меняется
les Etats-Unis, la Grande-Bretagne, la Chine. США, Великобритания, Китай.
La Grande-Bretagne ne devait pas en faire partie. Великобритания не должна была входить в её состав.
Voici un café sur la mer en Grande-Bretagne. Кафе рядом с морем в Великобритании.
celui d'AIG, et de HBOS en Grande-Bretagne. AIG, HBOS в Великобритании.
Il en est de même pour la Grande-Bretagne. То же самое верно и для Великобритании.
Une politique extérieure, comme en France ou en Grande-Bretagne Такой внешней политике, какую проводит Франция или Великобритания.
On n'enseigne pas l'histoire américaine en Grande-Bretagne. Американскую историю в Великобритании не преподают.
L'Allemagne et la Grande-Bretagne leur emboîtent le pas. Германия и Великобритания идут по тому же пути.
Heureusement, la Grande-Bretagne a toujours fait figure d'outsider. К счастью, Великобритания всегда была аутсайдером.
Prenez le cas de l'ambassadeur de France en Grande-Bretagne. Возьмем случай с послом Франции в Великобритании.
Elle a été élue "pire endroit où vivre en Grande-Bretagne". За неё проголосовали как за наихудшее место для жизни в Великобритании.
Mais la Grande-Bretagne n'est pas unanime sur la question. Но Великобритания не придерживается единого мнения по этому вопросу.
Nous l'avons observé en Grande-Bretagne et aux États-Unis. Мы видели его в Великобритании и США.
Il parlait avec mépris des autres pays, notamment de la Grande-Bretagne. И пренебрежительно отзывался об иностранных государствах, особенно Великобритании.
La France et la Grande-Bretagne se situent en milieu de classement. Франция и Великобритания занимают места посередине.
Je suis né en Grande-Bretagne, comme vous l'avez probablement deviné. Как вы уже догадались, я родился в Великобритании.
Ce serait là bien dommage pour l'Europe et pour la Grande-Bretagne. Что было бы печальным фактом, как для Европы, так и для Великобритании.
Le premier parc public des temps modernes a été créé en Grande-Bretagne. Первый городской парк современности возник в Великобритании.
Nous avons découvert - cette zone est une des plus pauvres de Grande-Bretagne. Мы обнаружили, что эта местность была одной из самых бедных в Великобритании.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!