Примеры употребления "venir" во французском

<>
Il voulait venir avec nous. Er wollte mit uns kommen.
Voudrais-tu venir ici un instant ? Würdest du bitte einen Augenblick herkommen?
Tu peux venir avec moi. Du kannst mitkommen.
Ça serait bien que tu puisses venir avec nous. Es wäre schön, wenn du mit uns mitkommen könntest.
Tu dois venir avec moi. Du musst mit mir kommen.
Il doit venir ici à six heures. Er muss um sechs Uhr herkommen.
J'aimerais bien venir avec toi. Ich würde gern mitkommen.
Je la ferai venir ici. Ich werde sie hierher kommen lassen.
J'aimerais bien venir avec vous. Ich würde gern mitkommen.
Vous devez venir avec moi. Sie müssen mit mir kommen.
Merci de venir me rencontrer. Danke fürs Kommen, um mich zu treffen.
Désolé de venir si tard. Tut mir Leid, dass ich so spät komme.
Il va peut-être venir. Er wird vielleicht kommen.
Veux-tu venir avec nous ? Möchtest du mit uns kommen?
La police doit-elle venir ? Soll die Polizei kommen?
Il est certain de venir. Er hat sicher vor, zu kommen.
Je fis venir un médecin. Ich ließ einen Arzt kommen.
Dis à Papa de venir. Sag Papa, dass er kommen soll.
Pourquoi ne peux-tu venir ? Warum kannst du nicht kommen?
Je vous fait alors venir. Ich lass euch dann kommen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!