Примеры употребления "venir" во французском

<>
Quand puis-je venir chercher la voiture? Wann kann ich den Wagen abholen?
Où puis-je venir chercher la voiture? Wo kann ich den Wagen abholen?
Si tu veux, je peux venir te chercher au travail. Wenn du willst, kann ich dich von der Arbeit abholen.
Veuillez venir le chercher aujourd'hui. Bitte holen Sie es heute ab.
Peux-tu venir avec nous ? Kannst du mit uns gehen?
Faites venir une ambulance immédiatement! Rufen Sie schnell einen Krankenwagen!
Puis-je venir te voir demain ? Darf ich dich morgen besuchen?
Veuillez venir le retirer aujourd'hui. Bitte holen Sie es heute ab.
Ne veux-tu pas venir avec moi ? Willst du nicht mit mir mit?
Les événements à venir projettent leur ombre. Die kommenden Ereignisse werfen ihren Schatten voraus.
J'aimerais avoir pu venir avec elle. Ich wünschte, ich hätte mit ihr gehen können.
«Puis-je venir avec toi ?» - «Bien sûr !» "Kann ich mit dir gehen?" - "Sicher!"
Je fais venir une baby-sitter le soir. Ich bestelle am Abend einen Babysitter.
Faites venir le médecin car je suis malade. Rufen Sie den Arzt, denn ich bin krank.
Je fais venir une garde d'enfants le soir. Ich bestelle am Abend einen Babysitter.
Tu peux venir me voir quand tu le souhaites. Du darfst mich besuchen, wann immer du möchtest.
Tu peux venir me rendre visite quand tu veux. Du kannst mich besuchen, wann immer du willst.
N'oublie pas de venir me chercher demain matin. Vergiss nicht, mich morgen abzuholen.
N'oublie pas de venir me chercher à la gare. Vergiss bitte nicht, mich am Bahnhof abzuholen.
Je le prierai de venir me chercher à la gare. Ich werde ihn darum bitten, mich vom Bahnhof abzuholen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!