Примеры употребления "se couler dans votre lit" во французском

<>
Je vous souhaite du succès dans votre travail. Ich wünsche Ihnen bei Ihrer Arbeit Erfolg.
Avez-vous déjà écrit dans votre journal aujourd'hui ? Haben Sie heute schon in Ihr Tagebuch geschrieben?
Êtes-vous heureux dans votre maison ? Seid ihr glücklich in eurem Haus?
Quelle langue parlez-vous dans votre pays ? Welche Sprache sprecht ihr in eurem Land?
Mangez-vous du riz dans votre pays ? Esst ihr Reis in eurem Land?
Combien y a-t-il de garçons dans votre classe ? Wie viele Jungen sind in eurer Klasse?
Cherchez ce mot dans votre dictionnaire. Schlagen Sie dieses Wort in Ihrem Wörterbuch nach.
Qui porte la culotte dans votre famille ? Wer hat in Ihrer Familie die Hosen an?
Vous avez un courriel dans votre boîte de réception. Sie haben eine E-Mail in Ihrem Eingang.
Combien d'écoles y a-t-il dans votre ville ? Wie viele Schulen gibt es in eurer Stadt?
Cherchez les mots dans votre dictionnaire. Schlagt die Wörter in eurem Wörterbuch nach.
Avez-vous eu beaucoup d'expériences heureuses dans votre enfance ? Haben Sie viele glückliche Erfahrungen in Ihrer Kindheit gemacht?
Vous avez un mois de retard dans votre loyer. Sie liegen mit Ihrer Miete einen Monat zurück.
Quelle langue parle-t-on dans votre pays ? Welche Sprache spricht man in Ihrem Land?
Avez-vous déjà visité un zoo dans votre pays ? Sind Sie in Ihrem Land schon mal im Zoo gewesen?
Avez-vous pris votre température avec un thermomètre dans votre bouche ? Haben Sie die Temperatur mit einem Thermometer in Ihrem Mund gemessen?
Qu'avez-vous dans votre sac ? Was haben Sie in Ihrer Tasche?
Je n'oublie jamais un visage, mais dans votre cas, je serai heureux de faire une exception. Ich vergesse nie ein Gesicht, aber in Ihrem Fall werde ich froh sein, eine Ausnahme zu machen.
Êtes-vous satisfait de la situation politique dans votre pays ? Sind Sie zufrieden mit der politischen Situation in Ihrem Land?
Suis-je dans votre chemin ? Stehe ich euch im Weg?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!