Примеры употребления "retard" во французском

<>
Переводы: все112 verspätung29 rückstand1 verzögerung1 другие переводы81
Pas un seul n'arriva en retard. Nicht ein einziger kam zu spät.
Désolé. Le train était en retard. Tut mit Leid. Der Zug war verspätet.
Nous ne devons pas arriver en retard. Wir dürfen nicht zu spät kommen.
Comme le bus était en retard, je pris un taxi. Da der Bus verspätet war, habe ich ein Taxi genommen.
Je vais arriver en retard à l'école. Ich werde zu spät zur Schule kommen!
D'habitude quand il pleut, l'autobus est en retard. Wenn es regnet, ist der Autobus gewöhnlich verspätet.
Comme à son habitude, elle est arrivée en retard. Wie üblich kam sie zu spät.
Elle l'appela pour lui dire qu'elle serait en retard. Sie rief an, um ihm zu sagen, dass sie sich verspäten würde.
Notre bus arrive en retard surtout quand nous sommes pressés. Unser Bus kommt vor allem dann zu spät, wenn wir in Eile sind.
C'était une semaine particulièrement mauvaise. Le train fut en retard deux jours de suite. In dieser Woche war es besonders schlimm. Der Zug verspätete sich an zwei Tagen hintereinander.
À cause de la tempête, ils sont arrivés en retard. Wegen des Sturms kamen sie zu spät an.
Ne sois pas en retard. Verspäte dich nicht!
Elle se dépêchait afin de ne pas arriver en retard. Sie beeilte sich, um nicht zu spät zu kommen.
Il arrive souvent en retard. Er kommt oft zu spät.
Vous arrivez toujours en retard. Sie kommen immer zu spät.
Elle arrivait souvent en retard à l'école. Sie kam oft zu spät zur Schule.
J'arriverai probablement en retard à la boîte. Ich komme wahrscheinlich zu spät zur Firma.
Le bus est arrivé dix minutes en retard. Der Bus kam zehn Minuten zu spät.
Elle arrive souvent en retard à l'école le lundi. Sie kommt montags oft zu spät zur Schule.
Je suis arrivé 10 minutes en retard à l'école. Ich bin 10 Minuten zu spät in die Schule gekommen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!