Примеры употребления "par avance" во французском

<>
Vous devez régler par avance. Sie müssen im Voraus zahlen.
On ne peut distinguer par leurs apparences les hommes bons des mauvais. Gute Menschen und schlechte Menschen kann man nicht am Aussehen unterscheiden.
La course n'était pas égale, car le gagnant avait une avance au départ de dix secondes. Das Rennen war nicht fair, da der Gewinner mit einem Vorsprung von zehn Sekunden startete.
Je fus très étonné par cette nouvelle. Ich war sehr erstaunt von dieser Nachricht.
L'histoire avance pendant que les vieilles idées font la place aux nouvelles. Geschichte schreitet voran, während alte Ideen neuen Platz machen.
Il fait une bonne action par jour. Er verrichtet täglich eine gute Tat.
Règle la pendule. Elle avance de dix minutes. Stell deine Uhr. Sie geht zehn Minuten vor.
Il paye par carte bancaire. Er zahlt mit Bankkarte.
Le travail avance. Die Arbeit geht vor.
Je paierai par chèque. Ich werde mit Scheck zahlen.
Avance et fais place aux autres gens ! Gehe vor und mache Platz für andre Leute!
Il compléta son cours par des notes. Er ergänzte seine Vorlesung durch ein Skript.
Ma montre avance de dix minutes. Meine Uhr geht zehn Minuten vor.
La bougie a été éteinte par le vent. Die Kerze wurde vom Wind ausgepustet.
La pendule avance. Die Uhr geht vor.
Le vieil homme fut accompagné par son petit-enfant. Der alte Mann wurde von seinem Enkelkind begleitet.
L'horloge avance. Die Uhr geht vor.
Elle passa la tête par la fenêtre. Sie steckte ihren Kopf aus dem Fenster.
Le réveil avance de dix minutes. Der Wecker geht zehn Minuten vor.
Il se rase quatre fois par semaine. Er rasiert sich vier Mal pro Woche.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!