Примеры употребления "outrage aux bonnes mœurs" во французском

<>
Aux bonnes fêtes les bons coups An den Festtagen die guten Streiche
Au premier jour des soldes, la cohue habituelle règne aux tables des bonnes affaires. Am ersten Tag des Schlussverkaufs herrscht das übliche Gedränge an den Wühltischen.
J'ai donné les bonnes réponses aux questions. Ich habe die richtigen Antworten auf die Fragen gegeben.
À quoi les mathématiques sont-elles bonnes ? Wozu ist Mathematik gut?
On ne peut faire confiance aux politiciens. Politikern kann man nicht vertrauen.
Autre pays, autres mœurs. Andere Länder – andere Sitten.
T'as vraiment pas les bonnes priorités ! Du hast wirklich nicht die richtigen Prioritäten!
Je jetterais bien un coup d’œil aux photos de Noël. Ich würde gern die Weihnachtsfotos sehen.
Autres lieux, autres mœurs. Andere Länder; andere Sitten.
Il y a encore de bonnes gens dans le monde. Es gibt noch gute Menschen auf der Welt.
Nombreux sont convaincus qu'il est imperméable aux conseils. Viele sind davon überzeugt, dass er beratungsresistent ist.
Ô temps, ô mœurs ! O Zeiten, o Sitten!
Fabien a beaucoup de bonnes idées. Fabien hat viele gute Ideen.
Fais gaffe aux voleurs dans le coin. Pass auf die Diebe hier in der Gegend auf.
C'est une femme de bonnes manières. Sie ist eine Frau von gutem Benehmen.
La fille noire aux beaux cheveux se trouvait au parc. Das schwarze Mädchen mit dem schönen Haar war im Park.
Les prévisions météorologiques pour demain ne sont pas bonnes. Die Wetteraussichten für morgen sind nicht gut.
Malheur aux vaincus ! Wehe den Besiegten!
Si un ami te critique avec de bonnes intentions, alors tu ne dois pas seulement l'accepter avec joie, mais en plus le remercier. Wenn dich ein Freund mit guten Absichten kritisiert, dann solltest du das nicht nur freudig annehmen, sondern ihm auch noch danken.
Ne te fais aucun souci là-dessus ; ce n'est qu'un mauvais souvenir qui se dissipera aux premiers rayons du soleil. Mach dir darüber keine Sorgen; das ist nur eine schlechte Erinnerung die sich mit den ersten Sonnenstrahlen auflösen wird.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!