Примеры употребления "ont" во французском

<>
Ils ont leurs propres problèmes. Sie haben ihre eigenen Probleme.
Les élèves ont donné l'exercice au professeur. Die Schüler haben dem Lehrer die Übung gegeben.
Ils ont gardé leur amour secret. Sie hielten ihre Liebe geheim.
Les perdants ont toujours tort Wer verliert, hat immer Unrecht
Ils ont tenu Georg responsable de l'échec. Sie gaben Georg die Schuld für das Versagen.
Ils ont attaqué l'ennemi. Sie haben den Gegner angegriffen.
Tous les joueurs ont fait de leur mieux. Alle Spieler haben ihr Bestes gegeben.
Ils ont défendu leur pays. Sie haben ihr Land verteidigt.
Il y a des tortues qui ont plus de deux cents ans. Es gibt Schildkröten, die mehr als zwei Jahrhunderte alt sind.
Elles ont les pieds sales. Sie haben schmutzige Füße.
Y'a des gens qui ont des enfants parce qu'ils n'ont pas les moyens de s'offrir un chien. Es gibt Leute, die haben Kinder, weil sie sich keinen Hund leisten können.
Ils ont perdu la bataille. Sie haben den Kampf verloren.
Les phrases donnent du contexte aux mots. Les phrases ont des personnalités. Elles peuvent être amusantes, sages, bêtes, révélatrices, touchantes, douloureuses. Sätze geben den Wörtern Zusammenhang. Sätze haben Persönlichkeiten. Sie können lustig, klug, dumm, aufschlussreich, berührend oder schmerzhaft sein.
Ils ont atteint leur but. Sie haben ihr Ziel erreicht.
Les citoyens ont voté avec leurs pieds. Maintenant le dernier magasin spécialisé du coin a dû s'avouer vaincu face à la supériorité d'une chaîne de grands magasins. Die Bürger haben mit den Füßen abgestimmt. Jetzt musste das letzte Fachgeschäft am Ort sich der Übermacht einer Warenhauskette geschlagen geben.
Les absents ont toujours tort. Abwesende haben immer unrecht.
Ils ont une culture propre. Sie haben eine eigene Kultur.
Ils ont les pieds sales. Sie haben schmutzige Füße.
Les murs ont des oreilles. Die Wände haben Ohren.
Ils ont les mêmes habitudes. Sie haben die gleichen Angewohnheiten.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!