Примеры употребления "clair de lune" во французском

<>
Le clair de lune se reflétait sur le lac. Das Mondlicht spiegelte sich auf dem See.
Elle éteignit les lumières pour admirer le clair de lune. Sie machte das Licht aus, um den Mondschein zu bewundern.
Oh clair de lune ! J'ai parcouru l'océan à travers la nuit. Oh, der helle Mond! Ich hab’ den See umwandert all die Nacht hindurch.
Le soleil est plus clair que la lune. Die Sonne ist heller als der Mond.
C'est trop clair. Das ist zu hell.
La lune se trouve derrière les nuages. Der Mond ist hinter den Wolken.
Il est clair que tu te trompes. Da irrst du dich sicher.
La Lune tourne autour de la Terre. Der Mond dreht sich um die Erde.
Je pensais qu'il était clair que vous nous accompagneriez. Ich dachte, es wäre klar, dass Sie uns begleiten würden.
Pourquoi la Lune brille-t-elle de nuit ? Warum scheint der Mond nachts?
La couleur turquoise évoque la couleur de l'eau claire, c'est un bleu clair et pâle. Die Farbe Türkis stellt die Farbe von klarem Wasser dar, sie ist ein helles, blasses Blau.
Tu penses qu'un jour les hommes coloniseront la lune ? Denkst du, dass die Menschen eines Tages den Mond besiedeln werden?
Ne crie pas ainsi. Je t'entends haut et clair. Schrei doch nicht so. Ich höre dich laut und deutlich.
Le vaisseau spatial atteindra bientôt la Lune. Das Raumschiff wird den Mond bald erreichen.
C'était un matin clair et lumineux dimanche. Es war ein heller und klarer Sonntagmorgen.
La Lune est dépourvue d'atmosphère. Der Mond hat keine Atmosphäre.
Il était clair qu'il mentait. Es war klar, dass er lügt.
Le vieux maigrissait comme la Lune descendante. Die Alte magerte ab wie der abnehmende Mond.
Il était clair que cet écolier fainéant ne remplirait jamais les attentes de sa famille. Es war klar, dass dieser faule Schüler die Erwartungen seiner Familie nie erfüllen würde.
Si le soleil disparait, la lune suffit. Verschwindet die Sonne, taucht der Mond auf.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!