Примеры употребления "heller" в немецком

<>
Die Sonne ist heller als der Mond. Le soleil est plus clair que la lune.
Hast du gesehen, wie viele Juwelen sie getragen hat? Sie ist extrem eitel. Sie will immer heller und greller leuchten als alle anderen. As-tu vu combien de bijoux elle portait ? Elle est extrêmement coquette. Elle veut toujours être plus éclatante et éblouissante que toutes les autres.
Es war ein heller und klarer Sonntagmorgen. C'était un matin clair et lumineux dimanche.
Die Verwendung heller Farben ist ein Charakteristikum seiner Bilder. L'emploi de couleurs claires est une caractéristique de ses tableaux.
Das Zimmer ist geräumig und hell. La chambre est vaste et claire.
Mir gefällt eine hellere Farbe besser. Je préfère une couleur plus claire.
Welche Farbe hat dein Urin: hell, dunkelgelb, rötlich oder bierbraun? Quelle couleur a ton urine : claire, jaune foncé, rougeâtre ou brun comme la bière ?
Oh, der helle Mond! Ich hab’ den See umwandert all die Nacht hindurch. Oh clair de lune ! J'ai parcouru l'océan à travers la nuit.
Die Farbe Türkis stellt die Farbe von klarem Wasser dar, sie ist ein helles, blasses Blau. La couleur turquoise évoque la couleur de l'eau claire, c'est un bleu clair et pâle.
Dunkel war's, der Mond schien helle, Schnee lag auf der grünen Flur, als ein Wagen blitzeschnelle langsam um die runde Ecke fuhr. Il faisait sombre, la Lune brillait d'une lumière claire, la neige reposait sur la campagne verte, tandis qu'une voiture, lente comme la vitesse de l'éclair avançait autour du coin circulaire.
Das Kölsch ist ein helles, obergäriges Bier, das sich nur so nennen darf, wenn es in Köln oder im direkten Umland gebraut wird. La Kölsch est une bière claire à haute fermentation qui ne peut se dénommer ainsi que si elle est brassée à Cologne ou dans sa périphérie immédiate.
Was ist nützlicher, die Sonne oder der Mond? Natürlich der Mond, er scheint, wenn es dunkel ist, aber die Sonne scheint nur, wenn es hell ist. Qui est plus utile, le soleil ou la lune ? La lune, bien entendu, elle brille quand il fait noir, alors que le soleil brille uniquement quand il fait clair.
Ich habe keinen roten Heller mehr! Je n'ai plus un radis !
Nach dem Regen scheint die Sonne viel heller. Après la pluie, le soleil brille de manière beaucoup plus brillante.
Der Eine ist keinen Heller mehr wert als der Andere. Ils ne valent pas mieux l'un que l'autre.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!