Примеры употребления "avoir ton compte" во французском

<>
Puis-je avoir ton numéro de téléphone ? Kann ich deine Telefonnummer haben?
Tu ne peux pas avoir ton gâteau et le manger en même temps. Du kannst deinen Kuchen nicht gleichzeitig aufheben und essen.
Tu prétends avoir pris part à un marathon avec ton poids ? Je ne peux pas le gober. Am Marathonlauf willst du teilgenommen haben, mit deinem Gewicht? Das nehme ich dir nicht ab.
Chacun semble avoir un compte à régler avec quelqu'un, mais seulement quelques personnes peuvent le prendre avec philosophie. Es scheint, dass jeder mit jemandem ein Hühnchen zu rupfen hat, aber wenige können das philosophisch betrachten.
Je compte sur ton aide. Ich zähle auf deine Hilfe.
C'est quoi ton signe astrologique ? Was bist du für ein Sternzeichen?
Je ne veux rien avoir à faire avec toi. Ich will nichts mit dir zu tun haben.
J'espère que tu rends compte que je mets ma réputation en jeu en t'aidant. Ich hoffe du begreifst, dass ich indem ich dir helfe, meinen guten Ruf auf's Spiel setze.
N'as-tu rien à faire de mieux de ton temps ? Hast du nichts Besseres mit deiner Zeit zu tun?
Dans une ruche, il ne peut y avoir qu'une reine. In einem Bienenkorb kann nur eine Bienenkönigin sein.
Une année compte douze mois. Ein Jahr hat zwölf Monate.
Aime ton prochain comme toi-même. Liebe deinen Nächsten wie dich selbst.
J'aime avoir plein de choses à faire. Ich habe gerne viel zu tun.
Ce qu'il a dit ne compte pas. Was er sagte, zählt nicht.
Donne-moi ton argent. Gib mir dein Geld.
Les menteurs doivent avoir bonne mémoire. Lügner müssen ein gutes Gedächtnis haben.
Comment en sera-t-il tenu compte ? Wie wird dem Rechnung getragen?
As-tu déjà écrit dans ton journal aujourd'hui ? Hast du heute schon in dein Tagebuch geschrieben?
Je pense qu'il est triste de ne pas avoir amis. Ich finde es traurig, keine Freunde zu haben.
Nous vous offrons la tenue de compte gratuite sans revenu minimum. Wir bieten Ihnen eine kostenlose Kontoführung ohne Mindestgehaltseingang.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!