Примеры употребления "deinen" в немецком

<>
Sei höflich zu deinen Eltern. Sois poli avec tes parents.
Meine Füße sind klein verglichen mit deinen. Mes pieds sont petits comparés aux tiens.
Ich habe deinen Aschenbecher kaputtgemacht. J'ai cassé ton cendrier.
Ich brauche einen Bleistift, kann ich einen von deinen benutzen? J'ai besoin d'un crayon, puis-je utiliser un des tiens ?
Oh, sag mir deinen Namen! Oh, dis-moi ton nom !
Leute, die ihren religiösen Glauben mit dir teilen wollen, wollen fast nie, dass du deinen mit ihnen teilst. Les gens qui veulent partager leurs croyances religieuses avec toi ne veulent presque jamais que tu partages les tiennes avec eux.
Ich habe deinen Freund getroffen. J’ai rencontré ton ami.
Ich kann deinen Standpunkt verstehen. Je peux comprendre ton point de vue.
Hast du deinen Pass dabei? Disposes-tu de ton passeport ?
Du müsstest deinen Misserfolg erkennen. Tu devrais reconnaître ton échec.
Wie buchstabiert man deinen Nachnamen? Comment épelle-t-on ton nom de famille ?
Leihst du mir deinen Stift? Me prêtes-tu ton crayon ?
Ich verabscheue deinen zynischen Pessimismus. J'abhorre ton pessimisme cynique.
Sprichst du mit deinen Pflanzen? Parles-tu à tes plantes ?
Du solltest deinen Misserfolg anerkennen. Tu devrais reconnaître ton échec.
Grüß deinen Vater von mir. Salue ton père de ma part.
Erzähl mir von deinen Problemen! Parle-moi de tes problèmes!
Ich habe deinen Brief erhalten. J'ai reçu ta lettre.
Geh zurück auf deinen Platz. Retourne à ta place.
Lass mich deinen Koffer tragen. Laisse-moi porter ta valise.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!