Примеры употребления "arrivée" во французском с переводом "kommen"

<>
Betty est arrivée la dernière. Betty kam als Letzte.
Elle est arrivée en voiture. Sie ist mit dem Auto gekommen.
Une ambulance est arrivée immédiatement. Es kam sofort ein Krankenwagen.
La date de son arrivée ici est incertaine. Es ist nicht sicher, wann er hierher kam.
L'heure de son arrivée ici est incertaine. Es ist nicht sicher, wann er hierher kam.
Elle est arrivée une heure après l'heure convenue. Sie kam eine Stunde nach der verabredeten Zeit.
Comme à son habitude, elle est arrivée en retard. Wie üblich kam sie zu spät.
Vous n'auriez pas dû vous presser ; vous êtes arrivée trop tôt. Sie hätten sich nicht beeilen müssen; Sie sind zu früh gekommen.
Tu n'aurais pas dû te presser ; tu es arrivée trop tôt. Du hättest dich nicht beeilen müssen; du bist zu früh gekommen.
Juste tandis que j'étais sur le point de lui téléphoner, une lettre d'elle est arrivée. Als ich sie gerade anrufen wollte, kam ein Brief von ihr an.
Il arrive à Paris demain. Er kommt morgen in Paris an.
Il arrive souvent en retard. Er kommt oft zu spät.
Dépêche-toi ! Le bus arrive ! Beeil dich! Der Bus kommt.
Notre train arriva à temps. Unser Zug kam rechtzeitig an.
L'enfant arriva en courant. Der Junge kam angerannt.
Le train va bientôt arriver. Der Zug kommt bald an.
Il arrivera à Kyoto demain. Er kommt morgen in Kyoto an.
Dites-moi quand il arrivera. Sagen Sie mir Bescheid, wann er kommt.
Vous arrivez toujours en retard. Sie kommen immer zu spät.
À quelle heure arrivons-nous Um wie viel Uhr kommen wir
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!