Примеры употребления "arrivé" во французском с переводом "kommen"

<>
Je suis arrivé trop tôt. Ich kam zu früh an.
Quand est-il arrivé ici ? Wann kam er hier an?
Le train est arrivé à l'heure. Der Zug kam pünktlich an.
Il est arrivé quelque chose entre-temps. Es ist etwas dazwischen gekommen.
C'est arrivé comme un coup de tonnerre. Das kam wie ein Blitz aus heiterem Himmel.
Comment l'accident d'avion est-il arrivé ? Wie kam es zu dem Flugzeugunfall?
Il est arrivé à Tokyo à trois ans. Er kam nach Tōkyō, als er drei war.
Le bus est arrivé dix minutes en retard. Der Bus kam zehn Minuten zu spät.
Qui est arrivé le dernier sur la ligne ? Wer ist als letzter ins Ziel gekommen?
Le train est arrivé à Kyoto à l'heure. Der Zug kam rechtzeitig in Kyoto an.
Je suis arrivé à l'heure à l'école. Ich kam pünktlich in der Schule an.
Il est arrivé à la gare à sept heures. Er kam um sieben Uhr am Bahnhof an.
Il est arrivé à l'école juste à temps. Er kam gerade rechtzeitig in der Schule an.
Il est arrivé à temps pour le dernier bus. Er kam rechtzeitig zum letzen Bus.
Il est arrivé juste à temps pour le dernier train. Er kam gerade rechtzeitig zum letzten Zug.
Je suis arrivé 10 minutes en retard à l'école. Ich bin 10 Minuten zu spät in die Schule gekommen.
Tom est déjà là, mais Bill n'est pas encore arrivé. Tom ist schon hier, aber Bill ist noch nicht gekommen.
Le bus de huit heures est arrivé en avance aujourd'hui. Der Acht-Uhr-Bus ist heute zu früh gekommen.
Tu n'aurais pas dû te presser ; tu es arrivé trop tôt. Du hättest nicht hetzen müssen, du bist zu früh gekommen.
Mon père est arrivé à la maison il y a environ dix minutes. Mein Vater ist vor ungefähr zehn Minuten nach Hause gekommen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!