Примеры употребления "appeler à votre aide" во французском

<>
On l'entendit appeler à l'aide. Wir haben sie um Hilfe rufen gehört.
J'aurai besoin de votre aide. Ich werde Ihre Hilfe benötigen.
Quelles sont, à votre avis, les tâches les plus importantes dans le domaine de la protection de l'environnement ? Was sind Ihrer Meinung nach die wichtigsten Aufgaben auf dem Gebiet des Umweltschutzes?
J'entendis une jeune fille appeler à l'aide. Ich hörte ein Mädchen um Hilfe rufen.
Tom, j'ai besoin de votre aide. Tom, ich brauche Ihre Hilfe.
Les faits ne correspondent pas à votre supposition. Der Sachverhalt entspricht nicht Ihrer Vermutung.
J'ai besoin de votre aide. Ich brauche Ihre Hilfe.
N'y a-t-il aucune alternative à votre méthode ? Gibt es keine Alternative zu Ihrer Methode?
Nous vous sommes reconnaissants pour votre aide. Wir sind Ihnen für Ihre Hilfe dankbar.
L'argent est à votre disposition. Das Geld steht Ihnen zur Verfügung.
Nous avons besoin de votre aide. Wir brauchen Ihre Hilfe.
J'agirais différemment à votre place. An Ihrer Stelle würde ich anders handeln.
Je ne peux pas vous dire combien je vous suis reconnaissant pour votre aide. Ich kann gar nicht sagen, wie dankbar ich Ihnen für Ihre Hilfe bin.
À votre demande, nous vous enverrons notre programme contre une participation de 1 euro en sus des frais d'expédition. Auf Wunsch senden wir Ihnen das Programm gegen eine Schutzgebühr von 1 € zuzüglich Versand zu.
J'apprécie beaucoup votre aide. Ich schätze eure Hilfe sehr.
À votre place, je suivrais son conseil. An Ihrer Stelle würde ich ihrem Rat folgen.
Je suis très reconnaissant pour votre aide. Ich bin sehr dankbar für Ihre Hilfe.
Les données peuvent être transmises de l'ordinateur principal à votre propre ordinateur, et vice versa. Die Daten können vom Hauptrechner auf Ihren eigenen Computer übertragen werden und umgekehrt.
Merci beaucoup pour votre aide. Vielen Dank für eure Hilfe.
Faites attention à votre alimentation. Achten Sie auf Ihre Ernährung.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!