Примеры употребления "perdue" во французском

<>
Переводы: все148 perder100 perderse48
Je pleure ma jeunesse perdue. Lloro por mi juventud perdida.
Je me suis perdue dans la forêt. Me perdí en el bosque.
La belle langue française est perdue. La hermosa lengua francesa se ha perdido.
J'ai peur qu'elle se soit perdue. Tengo miedo de que se haya perdido.
Je l'ai perdue de vue dans la foule. La perdí de vista en la muchedumbre.
C'est la même montre que celle que j'ai perdue. Este es el mismo reloj que yo perdí.
Les adolescents, qui copient les gros rappeurs étasuniens, se sont mis depuis quelques années à marcher comme des métronomes, en balançant de droite et de gauche, ce qui est la seule manière de progresser quand on fait plus de cent-vingt kilos, mais se révèle totalement inefficace lorsqu'on est un mince adolescent de la moitié de ce poids, puisque l'essentiel de l'énergie est perdue latéralement, sans parler du côté absolument ridicule de cette démarche pendulaire. Los adolescentes, copiando a los raperos estadounidenses gordos, han empezado hace algunos años a andar como metrónomos, inclinándose de derecha a izquierda, que es la única manera de avanzar cuando tienes más de ciento veinte kilos, pero se revela totalmente ineficaz cuando eres un delgado adolescente de la mitad de ese peso, porque la mayor parte de la energía se pierde de forma lateral, eso sin hablar del lado totalmente ridículo de esta marcha pendular.
J'ai perdu mon parapluie. He perdido mi paraguas.
J'ai perdu mes lunettes. He perdido mis gafas.
Il a perdu son honneur. Él ha perdido su reputación.
Avez-vous perdu du poids ? ¿Habéis perdido peso?
Tom a perdu ses lunettes. Tom perdió las gafas.
Tom a perdu 32 kilos. Tom ha perdido 32 kilos.
Ils ont perdu la bataille. Perdieron la batalla.
J'ai perdu ma montre. He perdido mi reloj.
J'ai perdu ma clef. He perdido mi llave.
J'ai perdu ma clé. He perdido la llave.
Tom a perdu son emploi. Tom perdió su trabajo.
J'ai perdu mon argent. He perdido todo mi dinero.
J'ai perdu mon horloge. He perdido el reloj.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!