Примеры употребления "apprentissage des langues" во французском

<>
Nous aimons à apprendre des langues étrangères. Nos gusta aprender idiomas extranjeros.
Les enfants sont souvent très doués pour apprendre des langues étrangères. Con frecuencia, los niños tienen mucho talento para aprender lenguas extranjeras.
Nous voulons amener les outils linguistiques au stade suivant. Nous voulons voir de l'innovation dans le paysage de l'apprentissage des langues. Et cela ne peut pas arriver sans des ressources linguistiques libres, qui ne peuvent être construites sans une communauté, qui elle-même ne pourra contribuer sans plates-formes efficientes. Queremos llevar los útiles lingüísticos al siguiente nivel. Queremos ver evolución en el marco del aprendizaje de lenguas. Y eso no puede conseguirse sin recursos lingüísticos libres, que no se pueden construir sin una comunidad, que a su vez no puede contribuir sin plataformas eficientes.
En utilisant Tatoeba on apprend des langues. Usando Tatoeba se pueden aprender idiomas.
Articles de qualité des autres langues Artículos destacados en otros idiomas
Quatre-vingt pour cent des mots anglais proviennent d'autres langues. El 80% de las palabras de la lengua inglesa provienen de otras lenguas.
Voici les miracles qui accompagneront ceux qui auront cru : en mon nom, ils chasseront les démons ; ils parleront de nouvelles langues ; ils saisiront des serpents ; s'ils boivent quelque breuvage mortel, il ne leur fera point de mal ; ils imposeront les mains aux malades, et les malades, seront guéris. Estos son los milagros que acompañarán a aquellos que hayan creído: en mi nombre, cazarán a los demonios; hablarán nuevas lenguas; atraparán a las serpientes; si beben alguna bebida mortal, ésta no les hará ningún daño; pondrán sus manos sobre los enfermos, y los enfermos se curarán.
L'étude de la philosophie relève des humanités. El estudio de la filosofía pertenece a las humanidades.
Passé vingt-deux ans, soit on parle six langues soit on a raté sa vie. Pasados los veintidós años, o hablamos seis lenguas o hemos desperdiciado nuestra vida.
Tu avances dans ton apprentissage de l'anglais ? ¿Vas progresando en tus estudios de inglés?
Si tu entends des bruits de sabots, ne cherche pas de zèbres. Si oyes ruido de cascos, no busques cebras.
Incroyable que ta mère parle six langues ! ¡Es increíble que tu madre hable seis idiomas!
Donnez-nous des exemples s'il vous plait. Denos unos ejemplos por favor.
J'aime les langues. Me gustan los idiomas.
Nous sommes en train de manger des pommes. Estamos comiendo manzanas.
Les écoles de langues, c'est nul. Las escuelas de idiomas son birriosas.
Celui qui cherche des excuses n'a aucune chance de succès. El que busca excusas no tiene ninguna posibilidad de triunfar.
Il est capable de parler 10 langues. Él es capaz de hablar diez lenguas.
Elle est en train d'acheter des livres à la librairie. Ella está comprando libros en la librería.
Quelles langues sais-tu ? ¿Qué lenguas sabes?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!