Примеры употребления "allaient" во французском

<>
J'ai été surpris en apprenant qu'ils allaient se marier. Me sorprendí cuando dijeron que iban a casarse.
Tu iras à l'école. irás a la escuela.
Ma famille va bien, merci. Mi familia está bien, gracias.
Tu peux y aller immédiatement. Puedes irte de inmediato.
Aujourd'hui, je vais bien. Hoy me siento bien.
Je le vis aller dans la maison. Lo vi entrar en la casa.
Enfin, elle alla en Amérique. En fin, ella se fue a América.
merci, ça va pas mal gracias no esta mal
Tu préfères aller au lit. Prefieres irte a la cama.
Je vais de mieux en mieux chaque jour. Me siento cada día mejor.
Je veux aller avec toi. Quiero ir contigo.
Comment ça va la vie Cómo está tu vida
Je dois aller chez moi. Tengo que irme a casa.
Je veux aller en Italie. Quiero ir a Italia.
Comment ça va aujourd'hui Cómo estás hoy
Je devrais aller au lit. Debería irme a la cama.
Je veux aller à Seattle. Quiero ir a Seattle.
Je vais beaucoup mieux maintenant. Ahora estoy mucho mejor.
Va t'en au diable Vete al diablo
J'aimerais aller en France. Me gustaría ir a Francia.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!