Примеры употребления "ir" в испанском

<>
Acabo de ir al banco. Je viens juste d'aller à la banque.
Está decidido a ir a Inglaterra. Il est déterminé à aller en Angleterre.
¿Cuánto se tarda en ir andando a la estación? Combien de temps cela met-il pour marcher jusqu'à la gare ?
¡Buenos días! ¿Dónde quieres ir? Bonjour ! Où veux-tu aller ?
Mi sueño es ir a Japón. Mon rêve est de partir au Japon.
Debéis ir a la fiesta. Vous devez aller à la fête.
Es hora de ir al colegio. Il est l'heure d'aller à l'école.
Deberías ir a la fiesta. Tu dois aller à la fête.
No extraña que ella no quisiera ir. Il n'est pas étonnant qu'elle ne voulait pas s'y rendre.
Me gustaría ir a Hawái. J’aimerais aller à Hawaii.
¿Te gustaría ir al zoológico esta tarde? Est-ce que tu voudrais aller au zoo cet après-midi ?
¿Crees que debería ir solo? Penses-tu que je devrais aller seul ?
Ir a toda pastilla es propio de fanfarrones. Rouler à toute allure, c'est pour les frimeurs.
¿Estás segura de querer ir? Es-tu sûre de vouloir y aller ?
No estoy seguro de poder ir con vosotros. Je ne suis pas sûr de pouvoir venir avec vous.
¿A cuál heladería quieren ir? À quel glacier voulez-vous aller ?
Mi hermano tiene edad suficiente para ir a la escuela. Mon frère est assez grand pour aller à l'école.
Planeo ir al teatro hoy. Je planifie aller au théâtre aujourd'hui.
Lo único que puedo decir es que preferiría no ir. Tout ce que je peux dire est que je préférerais ne pas y aller.
Ya me tengo que ir. Il faut que j'y aille maintenant.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!