Примеры употребления "irte" в испанском

<>
Prefieres irte a la cama. Tu préfères aller au lit.
Cuando empieces a parecerte a la foto de tu pasaporte deberías irte de vacaciones. Quand on commence à ressembler à la photo de son passeport, on devrait partir en vacances.
No bebas cerveza antes de irte a acostar. Ne bois pas de bière avant d'aller te coucher.
Acaba los deberes antes de irte a la cama. Finis tes devoirs avant d'aller au lit.
Cojones ¿No puedes irte a darle por culo a otro? Bordel, tu peux pas aller faire chier quelqu'un d'autre ?
Que no se te olvide apagar la luz antes de irte a acostar. N'oublie pas d'éteindre la lumière avant d'aller te coucher.
Si quieres puedes irte a lavar, así, en ese rato, yo hago la comida. Si tu veux, tu peux aller te laver, comme ça pendant ce temps je fais la cuisine.
He ido a la panadería. Je suis allé à la boulangerie.
Se fue sin decirme adiós. Il partit sans me dire adieu.
Finalmente, ella se fue a Estados Unidos. Pour finir, elle se rendit aux États-Unis d'Amérique.
¿A qué hora se fue del hotel? À quelle heure a-t-elle quitté l'hôtel ?
He ido hoy al médico. Aujourd'hui je suis allé chez le médecin.
¿Te vas de vacaciones este año? Pars-tu en vacances cette année ?
Dice que debe irse a Viena pasado mañana. Il dit qu'il doit se rendre à Vienne après-demain.
Él se fue de la casa a las ocho. Il a quitté la maison à huit heures.
¡Vete a tu cuarto ahora! Va dans ta chambre, maintenant !
Creo que ahora tenemos que irnos. Je crois que nous devons partir maintenant.
Ella se fue a París a estudiar música. Elle se rendit à Paris pour étudier la musique.
Vete a despertar a Mary. Va réveiller Marie.
Me fui antes que mi hermana. Je suis parti plus tôt que ma sœur.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!