Примеры употребления "De" во французском

<>
Переводы: все3955 de2109 a719 entre19 dado3 другие переводы1105
merci de faire le nécessaire Gracias por haber hecho lo necesario
Confirmez votre mot de passe Confirma tu contraseña
J'ai de la fièvre. Tengo fiebre.
Elle l'attaqua avec une paire de ciseaux. Ella le atacó con unas tijeras.
Je l'aime de plus en plus. La quiero cada vez más.
Les pommes de terre sont bon marché. Las patatas están muy baratas.
Mon nom de famille est Wang. Mi apellido es Wang.
Je reviens tout de suite. Vuelvo en seguida.
Il n'y a rien de plus à dire. No hay nada más que decir.
J'ai peur des tremblements de terre. Me dan miedo los terremotos.
J'ai eu de la chance. Tuve suerte.
Elle a réussi l'examen de justesse. Aprobó el examen por los pelos.
Il ne trouve rien de mieux à faire. No encuentra nada mejor que hacer.
Presque tous les élèves étaient dans la salle de classe. Casi todos los alumnos estaban en el aula.
Même aujourd'hui, la température est au-dessous de zéro. Incluso hoy, la temperatura está bajo cero.
De nos jours nous désirons que nos enfants prennent leurs propres décisions, mais nous voulons que ces décisions nous conviennent. Hoy en día deseamos que nuestros hijos tomen sus propias decisiones, pero queremos que esas decisiones nos agraden.
Je tâtonnais pour retrouver la lampe de poche. Tanteaba para encontrar la linterna.
Un chien qui n'arrête pas d'aboyer n'est pas un bon chien de garde. Un perro que está siempre ladrando no es un buen perro guardián.
Désolé, je voulais juste donner un coup de main. Lo siento, sólo quería echar una mano.
Ton oncle et moi, nous nous connaissons depuis de nombreuses années. Tu tío y yo nos conocemos desde hace muchos años.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!