Примеры употребления "temps" во французском

<>
Переводы: все1611 time1107 weather142 другие переводы362
Combien de temps ça prend ? How long does it take?
Comment vas-tu ces derniers temps ? How have you been recently?
Comment est ton emploi du temps, aujourd'hui ? What's your schedule like today?
Dans un premier temps personne ne me crut. No one believed me at first.
Personne n'est tout le temps clairvoyant. No man is wise at all times.
Évitez la friture pour un temps. Avoid fried foods for a while.
Je n'ai pas de temps libre pour étudier. I have no leisure to study.
Comme le bébé était né, les Tanaka durent embaucher un employé à temps partiel. As the baby was born, the Tanaka had to hire a part-timer.
Il a décidé peu de temps après son retour en France d’abandonner sa carrière comme économiste pour se dédier à sa vraie passion, l’écriture, en Espagne. Shortly after coming back to France, he decided to abandon his career as an economist in order to dedicate himself to his true passion: writing, in Spain.
L'anarchie peut survenir en temps de guerre. Anarchy can happen during wartime.
En temps de crise, il ne faut pas idéaliser le passé. In times of crisis one should never idealise the past.
Combien de temps dure le trajet How long does this trip take
Je l'ai vu abondamment, ces derniers temps. I've seen a lot of him recently.
Nous sommes en retard sur l'emploi du temps. We are behind schedule.
Dans un premier temps, ils étaient tous convaincus qu'il était innocent. At first, they were all convinced he was innocent.
Combien de temps serez-vous ici ? How long will you be here?
Je l'ai beaucoup vu, ces derniers temps. I've seen a lot of him recently.
Pourrais-je avoir l'emploi du temps de la classe ? May I have a class schedule?
Combien de temps resterez-vous ici ? How long will you stay here?
Elle était un peu à cran ces derniers temps. She's been feeling a little on edge recently.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!