Примеры употребления "soit" во французском с переводом "have"

<>
Il semble que quelque chose soit survenu. It seems that something has happened.
Il semble que quelque chose soit arrivé. It seems that something has happened.
La légende veut que cette maison soit hantée. Legend has it that this house is haunted.
Il semble que quelque chose se soit produit. It seems that something has happened.
Avez-vous quoi que ce soit à manger ? Do you have anything to eat?
J'aimerais avoir une copine qui soit belle. I wish I had a beautiful girlfriend.
Je souhaiterais qu'il soit venu au meeting. I wish he had attended the meeting.
Veux-tu te plaindre de quoi que ce soit ? Do you have any complaints?
As-tu signalé ce problème à qui que ce soit ? Have you told anyone about this problem?
Avez-vous signalé ce problème à qui que ce soit ? Have you told anyone about this problem?
S'est-il passé quoi que ce soit d'étrange ? Has anything strange happened?
C'est étrange qu'il ne soit pas encore arrivé. It is strange that he has not come yet.
Avez-vous une chambre qui soit un peu moins cher ? Do you have a room that's a little cheaper?
C'est la pire des choses qui me soit jamais arrivée ! This is the worst thing that has ever happened to me!
Contactez mon assistant si vous avez quelque question que ce soit. Contact my assistant if you have any questions.
Bien qu'il ne soit pas marié, il avait un enfant. He had a child even though he wasn't married.
Avez-vous quoi que ce soit à voir avec ce groupe ? Do you have something to do with this group?
Je n'ai pas à te dire quoi que ce soit. I don't have to tell you squat.
J'y suis resté jusqu'à ce qu'il soit parti. I stayed there until he had left.
J'aimerais que cette voiture soit réparée aussi vite que possible. I would like to have this car repaired as soon as possible.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!