Примеры употребления "se rentrer à la maison" во французском

<>
Notre équipe est rentrée à la maison après une immense victoire. Our team returned home after a huge victory.
J'ai dû rentrer à la maison à pied. I had to walk home.
Nous devrons rentrer à la maison aussitôt qu'il cessera de pleuvoir. We shall leave for home as soon as it stops raining.
Je dois rentrer à la maison. I have to go home.
Il hésita entre rentrer à la maison et rester au travail au bureau. He wavered between going home and remaining at work in the office.
Tout bien considéré, je pense que tu devrais rentrer à la maison et aider tes vieux parents. All things considered, I think you should go back home and support your old parents.
Marie vient de rentrer à la maison. Mary has just come home.
Tu ferais mieux de rentrer à la maison. You'd better go home.
C'était parce qu'il était malade qu'il a décidé de rentrer à la maison. It was because he was sick that he decided to return home.
Je devrais sans doute rentrer à la maison voir bobonne. I guess I should get home to the missus.
Il envisage de rentrer à la maison pendant ses congés. He is planning to go home on leave.
Il se fait tard. Je ne veux pas rentrer à la maison seul. It's getting late. I don't wanna go home alone.
Je te conseille de rentrer à la maison. My advice is for you to go home.
Je prenais un tel plaisir à la soirée que je ne voulais pas rentrer à la maison. I was having such a good time at the party that I didn't want to come home.
Il vient juste de rentrer à la maison. He came home just now.
S'il continue à boire ainsi, il devra prendre un taxi pour rentrer à la maison. If he keeps drinking like that he'll have to take a taxi home.
Elle voulait rentrer à la maison, mais elle se perdit. She wanted to return home, but she got lost.
Je me suis complétement saoulé hier soir - tellement saoulé que je me demande comment j'ai pu rentrer à la maison. I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home.
Puis-je rentrer à la maison maintenant ? Can I go home now?
Il brûlait d'impatience de rentrer à la maison. He was burning to go home.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!