Примеры употребления "returned home" в английском

<>
What was your mother doing when you returned home? Que faisait ta mère lorsque tu es retourné à la maison ?
The children returned home at dusk. Les enfants rentrèrent à la maison à la tombée de la nuit.
When I returned home, my brother was doing his homework. Quand je suis rentrée chez moi, mon frère faisait ses devoirs.
I returned home by train. Je suis rentré chez moi en train.
He returned home without telling us. Il est rentré chez lui sans nous le dire.
She finished her errand and returned home. Elle a terminé ses courses et elle est rentrée chez elle.
He returned home by way of Hong Kong. Il rentra à la maison en passant par Hong Kong.
Last year I returned home and was surprised to find both the village and the people completely changed. L'an dernier je suis retourné à la maison, j'ai été surpris de voir que le village et les habitants avaient complètement changé.
Alice returned home early from work with a severe headache. Alice rentra plus tôt du travail avec un sérieux mal de tête.
All the visitors returned home one after another. Tous les visiteurs retournaient chez eux un après l'autre.
Our team returned home after a huge victory. Notre équipe est rentrée à la maison après une immense victoire.
He returned home for the first time in ten years. Il revint chez lui pour la première fois en dix ans.
I'm sorry, but he isn't home. Désolé, mais il n'est pas à la maison.
My bicycle was gone when I returned. Mon vélo avait disparu lorsque je suis revenu.
Upon getting home, I went straight to bed. Après être rentré à la maison je me rendis directement au lit.
Peace has returned after three years of war. La paix est revenue après trois années de guerre.
What time do you go home? À quelle heure rentrez-vous à la maison ?
As I returned from school yesterday, I was caught in a sudden shower. Hier, alors que je revenais de l'école, j'ai soudain été pris sous une averse.
You had better make sure that he is at home before you call on him. Tu devrais être sûr qu'il est chez lui avant que tu l'appelles.
She returned to Japan. Elle retourna au Japon.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!