Примеры употребления "raison" во французском

<>
Переводы: все325 reason175 cause4 mind3 senses1 другие переводы142
Paul le poulpe avait raison. Octopus Paul was right.
Le capital s'accumula en raison des intérêts. Capital accumulated because of interest.
Elle avait raison la première fois. She was right the first time.
Le pont céda en raison de la crue. The bridge gave way because of the flood.
Je pense qu'il a raison. I think he is right.
leur voyage fut remis en raison de la pluie. Their trip was postponed because of the rain.
Il avait raison la première fois. He was right the first time.
Les gens furent évacués en raison de la crue. People were evacuated because of the flood.
Je suppose que vous avez raison. I guess you are right.
La partie a du être annulée en raison du froid. The match had to be called off because of the freezing weather.
Pour une fois j'ai raison. I am right for once.
Le train s'est arrêté en raison de la tempête. The train stopped because of the storm.
J'admets qu'il a raison. I admit that he is right.
Nous avons été dépourvus d'électricité en raison de la tempête. We lost our electricity because of the storm.
Je suppose que tu as raison. I guess you are right.
Je fus dans l'incapacité de venir en raison de la pluie. I wasn't able to come because of the rain.
En un sens, tu as raison. You are right in a way.
En raison de fortes chutes de neige, le trafic ferroviaire est interrompu. Because of the heavy snow, the railroad traffic has been interrupted.
En un sens, vous avez raison. You are right in a way.
Tom a retardé son mariage en raison d'un accident de voiture. Tom put off his wedding because of a traffic accident.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!