Примеры употребления "parlait" во французском с переводом "speak"

<>
Elle parlait bien le japonais. She spoke Japanese well.
Elle parlait d'une voix douce. She spoke in soft tones.
Elle parlait d'une voix faible. She spoke in a weak voice.
Elle parlait souvent de notre malédiction. She often spoke about our curse.
Il parlait d'une voix forte. He spoke very loudly.
Il parlait trop vite pour les élèves. He spoke too fast for the student.
Elle l'interrompit tandis qu'il parlait. She interrupted him while he was speaking.
Il parlait avec une douceur caractéristique des Sudistes. He spoke with a softness characteristic of southerners.
Elle l'a interrompu tandis qu'il parlait. She interrupted him while he was speaking.
Jessie parlait mal français et pire encore allemand. Jessie spoke bad French and worse German.
Il parlait avec une voix traînante typique du Texas. He spoke with a typical Texan drawl.
Elle l'interrompit tandis qu'il parlait à mon père. She interrupted him while he was speaking to my father.
Alors même qu'il parlait, un coup de feu éclata. Even as he was speaking, a shot rang out.
Il parlait avec un soupçon de sarcasme dans la voix. He spoke with a suggestion of sarcasm in his voice.
Il parlait avec une douceur caractéristique des gens du Sud. He spoke with a softness characteristic of southerners.
Madame Leblanc parlait suffisamment lentement pour que je puisse la comprendre. Ms. White spoke slowly enough for me to catch her.
Il parlait en mauvais anglais qu'il était difficile de comprendre. He spoke in a broken English that was hard to understand.
Comme il s'excitait, il parlait de plus en plus vite. As he grew excited, he spoke more and more rapidly.
Elle l'a interrompu tandis qu'il parlait à mon père. She interrupted him while he was speaking to my father.
Il ne parlait pas à moins qu'on s'adresse à lui. He did not speak unless spoken to.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!