Примеры употребления "parlait" во французском с переводом "talk"

<>
Il parlait, les yeux brillants. He talked with his eyes shining.
Elle parlait tout le temps. She was talking all the time.
La fille parlait aux arbres. The girl talked to trees.
Il parlait parfois avec les soldats. He would sometimes talk with the soldiers.
Elle parlait rarement à qui que ce soit. She rarely talked to anybody.
C'est la voiture dont Linda parlait hier. This is the car about which Linda talked yesterday.
Elle parlait encore et encore de ses problèmes familiaux. She talked on and on about her family problems.
Elle était jalouse quand il parlait avec une autre fille. She was jealous when he talked to another girl.
Si quelqu'un me parlait de la sorte, j’appellerais la police. If anyone were to talk to me like that, I would call a police.
À mesure qu'il parlait, il devenait de plus en plus excité. As he talked, he got more and more excited.
Parlons sérieusement de ton avenir. Let's have a serious talk about your future.
Parlons d'homme à homme. Let's talk man to man.
Parlons sérieusement de votre avenir. Let's have a serious talk about your future.
Je parle à moi-même. I talk to myself.
Ne parle pas fort ici. Don't talk in a loud voice here.
Ne parle pas en classe. Don't talk in the classroom.
Ne parle pas si fort ! Don't talk so loud.
Ne parle pas comme ça. Don't talk like that.
Je parle à ma soeur. I am talking to my sister.
tu veux parler de quoi what do you want to talk about
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!