Примеры употребления "parlait" во французском

<>
Переводы: все1208 speak757 talk450 другие переводы1
Elle parlait bien le japonais. She spoke Japanese well.
Il parlait, les yeux brillants. He talked with his eyes shining.
Elle parlait d'une voix douce. She spoke in soft tones.
Elle parlait tout le temps. She was talking all the time.
Elle parlait d'une voix faible. She spoke in a weak voice.
La fille parlait aux arbres. The girl talked to trees.
Elle parlait souvent de notre malédiction. She often spoke about our curse.
Il parlait parfois avec les soldats. He would sometimes talk with the soldiers.
Il parlait d'une voix forte. He spoke very loudly.
Elle parlait rarement à qui que ce soit. She rarely talked to anybody.
Il parlait trop vite pour les élèves. He spoke too fast for the student.
C'est la voiture dont Linda parlait hier. This is the car about which Linda talked yesterday.
Elle l'interrompit tandis qu'il parlait. She interrupted him while he was speaking.
Elle parlait encore et encore de ses problèmes familiaux. She talked on and on about her family problems.
Il parlait avec une douceur caractéristique des Sudistes. He spoke with a softness characteristic of southerners.
Elle était jalouse quand il parlait avec une autre fille. She was jealous when he talked to another girl.
Elle l'a interrompu tandis qu'il parlait. She interrupted him while he was speaking.
Si quelqu'un me parlait de la sorte, j’appellerais la police. If anyone were to talk to me like that, I would call a police.
Jessie parlait mal français et pire encore allemand. Jessie spoke bad French and worse German.
À mesure qu'il parlait, il devenait de plus en plus excité. As he talked, he got more and more excited.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!