Примеры употребления "finir" во французском

<>
Tu peux finir ta rédaction maintenant. You can finish your essay now.
Ça ne va jamais finir. This is never going to end.
Nous devrions en finir avec ce règlement. We should do away with this regulation.
Je viens de finir mes devoirs. I have just finished my homework.
Ça ne va pas bien finir. It's not going to end well.
Je devais finir le travail hier. I was to have finished the work yesterday.
Si tu continues à boire autant, tu pourrais très bien finir alcoolique. If you go on drinking so much, you may well end up an alcoholic.
Tu dois le finir toi-même. You yourself have to finish it.
Si tu conduis de cette façon, tu vas finir à l'hôpital. If you drive your car like that, you'll end up in hospital.
Je viens de finir d'emballer. I've just finished packing.
À ce rythme, on ne risque pas de finir avant la fin de la semaine. At this rate, we're not likely to be done before the end of the week.
Je viens de finir de déjeuner. I've just finished lunch.
Peut-être que tout ce que l'on peut espérer est de finir avec les bons regrets. Maybe all one can do is hope to end up with the right regrets.
Je viens de finir de manger. I have just finished eating.
Ah ouais ? Tu veux jouer à ça ? Commence pas à me chauffer ça pourrait mal se finir ! Oh yeah? Wanna play this game? Don't get me started or it could all end up badly.
J'ai réussi à finir le livre. I managed to finish the book.
Tom, seul, penché au bord gauche de la phrase, hésitait à sauter, pour en finir avec toute cette histoire. Tom, alone, bent over the left edge of the sentence, was hesitating to jump, to put an end to all this story.
Je veux finir le travail moi-même. I want to finish the work on my own.
Nous devons d'abord finir nos devoirs. We must finish our homework first.
Je vais finir ce travail à 5h00. I will finish this work by 5 o'clock.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!