Примеры употребления "encore" во французском

<>
Переводы: все651 still253 yet178 even36 although2 другие переводы182
Il est encore au travail. He's still at work.
Je ne sais pas encore. I don't know yet.
La tempête devint encore plus violente. The storm became even more violent.
Même si elle n'est plus, je l'aime encore plus que tout. Although she is gone, I still love her more than anything.
Tu es encore un bleu. You're still green.
Il ignore encore la vérité. He doesn't yet know the truth.
Elle a encore plus de livres. She has even more books.
Bien que l'univers soit encore jeune, les théoriciens sont occupés à explorer son destin ultime. Although our universe is still young, theorists are busy exploring its ultimate fate.
Je suis encore très fatigué. I'm still very tired.
Non, ne pars pas encore. No, don't go yet.
Sa timidité me la rend encore plus chère. Her shyness makes me like her even more.
Le sol est encore humide. The ground is still wet.
C'est pas encore gagné. It hasn't been won yet.
Demain sera encore plus chaud qu'aujourd'hui. Tomorrow will be even warmer than today.
Notre destination est encore éloignée. Our destination is still a long way off.
Ça ne fonctionne pas encore. It doesn't work yet.
je t'aime encore plus fort que toi I love you even more than you do
Jouez-vous encore du basson ? Are you still playing the bassoon?
Elle ignore encore la vérité. She doesn't yet know the truth.
Un piano coûte cher mais une voiture encore plus. A piano is expensive but a car even more.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!