Примеры употребления "dise" во французском с переводом "say"

<>
Il est étrange qu'il dise cela. It is strange that he should say so.
Elle le croit, quoi qu'il dise. She believes him, whatever he says.
Ne le crois pas, quoi qu'il dise. Don't trust him, whatever he says.
Ne le croyez pas, quoi qu'il dise. Don't trust him, whatever he says.
Elle voulait qu'il dise qu'il l'aimait. She wanted him to say that he loved her.
Quoi qu'elle dise, je ne la crois pas. Whatever she says, I don't believe her.
Quoi qu'il dise, je ne changerai pas d'avis. Whatever he may say, I won't change my mind.
Elle voulait qu'il dise qu'il paierait l'addition. She wanted him to say that he would pay the bill.
Je pense qu'il est temps que je dise ce que je pense vraiment. I think it's time for me to say what I really think.
Vous ne pouvez pas vous fier à quoi que ce soit qu'il dise. You can't trust anything he says.
Tu ne peux pas te fier à quoi que ce soit qu'il dise. You can't trust anything he says.
Ne rentre pas dans la chambre avant que je te dise "c'est bon". Don't enter the room until I say "All right."
On ne peut pas se fier à quoi que ce soit qu'il dise. You can't trust anything he says.
Ils passèrent sans dire bonjour They went by without saying 'hello'.
Que voulez-vous dire exactement ? Just what exactly are you trying to say?
Comment peux-tu dire ça ? How can you say that?
Comment osez-vous dire cela ? How dare you say such a thing!
Que venez-vous de dire ? What did you just say?
Puis-je dire quelque chose ? May I say something?
Comment osez-vous dire ceci ? How dare you say that?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!