Примеры употребления "saying" в английском

<>
He left without saying goodbye. Il est parti sans dire au revoir.
The saying is quite familiar to us. L'adage nous est tout à fait familier.
Who doesn't know such a common saying? Qui ne connaît un dicton aussi commun ?
"A rolling stone gathers no moss" is a saying. "Pierre qui roule n'amasse pas mousse" est un proverbe.
Pardon me for saying so. Pardonnez-moi de le dire.
"The good die young" is an old saying which may or may not be true. « Les bons meurent jeunes » est un vieil adage qui est peut-être vrai ou pas.
Have you ever heard the saying: "Lying leads to thieving?" As-tu déjà entendu le dicton: "Le mensonge conduit au vol ?"
He left without saying anything. Il est parti sans rien dire.
"When poverty comes in the door, love flies out the window" is a saying as old as it is sad. « Lorsque la pauvreté passe la porte, l'amour s'envole par la fenêtre » est un adage aussi vieux que triste.
"Everything accomplished starts with the dream of it," is a saying we all know to be true. « Tout ce qui est accompli commence par sa projection » est un dicton dont nous connaissons tous la vérité.
They went by without saying 'hello'. Ils passèrent sans dire bonjour
Don't leave without saying goodbye. Ne pars pas sans dire au revoir.
He wants whipping for saying that. Il veut être fouetté pour avoir dit cela.
Saying is quite different from doing. Dire et faire sont deux choses différentes.
I hear what you're saying. J'entends ce que vous dites.
I understand what you're saying. Je comprends ce que tu es en train de dire.
What people are saying about us Ce que les gens disent de nous
Listen to what I am saying. Écoute ce que je dis.
I can understand what she is saying. Je peux comprendre ce qu'elle dit.
She went out without saying good-bye. Elle s'en alla sans dire au revoir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!