Примеры употребления "aura" во французском с переводом "have"

<>
Il aura fini le travail pour midi. I will have finished the work by noon.
Elle aura sans doute vécu de meilleurs jours. She must have seen better days.
Il aura des vacances un de ces jours. He shall have a holiday one of these days.
En 2020, la population de cette ville aura doublée. By the year 2020, the population of this city will have doubled.
Selon Andy Warhol, chacun aura quinze minutes de renommée. According to Andy Warhol, everyone will have fifteen minutes of fame.
Chaque génération aura à redécouvrir pour elle-même les vérités du passé. Each generation would have to rediscover for itself the truths of the past.
La beauté intérieure, j'y croirai quand ma bite aura des yeux. Inner beauty, I'll believe in it when my dick has eyes.
Lorsque mon père prendra sa retraite, il aura travaillé environ trente ans. By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years.
Il aura dépensé tout son argent d'ici la fin du mois. He will have spent all his money by the end of the month.
Si chacun pouvait nettoyer devant sa porte, on aura une ville propre. If each would sweep before the door, we should have a clean city.
Il n'est pas encore venu. Il aura certainement manqué le bus. He hasn't come yet. He will certainly have missed the bus.
Au moment où il prendra sa retraite mon père aura travaillé presque trente ans. By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years.
Mon grand-père aura lu la Bible dix fois s'il la lit encore. My grandfather will have read the Bible ten times if he reads it again.
Nous faisons quelque chose et puis, souvent, nous ne réfléchissons pas à quelles conséquences cela aura. We do something and often don't think about what kind of consequences it will have.
Je me demande si on aura assez d'argent pour acheter à Tom le tableau qu'il voulait. I wonder if we'll have enough money to buy Tom the painting he wanted.
D'ici la fin du siècle, la terre aura fait l'expérience d'une alarmante augmentation de la température. By the end of the century, the earth will have experienced a dramatic increase in temperature.
Peut-être elle viendra demain ; peut-être elle n'est pas venue hier justement car demain elle aura plus de temps libre. Maybe she will come tomorrow; maybe she didn't come yesterday only because tomorrow she will have more free time.
Peut-être viendra-t-elle demain ; peut-être n'est-elle pas venue hier juste parce que demain elle aura davantage de temps libre. Maybe she will come tomorrow; maybe she didn't come yesterday only because tomorrow she will have more free time.
Tu en as, du courage ! You have a lot of nerve!
Tu as une bonne mémoire. You have a good memory.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!