Примеры употребления "Contre" во французском с переводом "against"

<>
Elles n'ont rien contre. They have nothing against it.
Es-tu contre le recyclage ? Are you against recycling?
Sa nationalité jouait contre lui. His nationality counted against him.
Je suis contre ce projet. I am against this project.
Ils n'ont rien contre. They have nothing against it.
Elle a témoigné contre lui. She testified against him.
Elle n'a rien contre. She has nothing against it.
Nous n'avons rien contre. We have nothing against it.
Il n'a rien contre. He has nothing against it.
Il est contre les Juifs. He has a prejudice against Jews.
Nous sommes contre la guerre. We are against war.
La chance est contre moi. Luck is against me.
Élevez-vous contre l'injustice. Cry out against injustice!
Je respirais contre le miroir. I blew my breath against the mirror.
Posez l'échelle contre le mur. Stand the ladder against the wall.
Ne va pas contre ses désirs. Don't go against his wishes.
Il s'appuya contre le mur. He leaned against the wall.
Contre toute attente, nous devînmes amies. Against all expectations, we became good friends.
Le meurtre est contre la loi. Murder is against the law.
Il me pressa contre le mur. He pressed me against the wall.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!