Примеры употребления "иными" в русском

<>
Законом или иными правовыми актами; законом або іншими нормативно-правовими актами;
Иными словами, потребности порождают мотив. Інакше кажучи, потреби породжують мотив.
карантинными или иными специальными правилами. карантинними та іншими спеціальними правилами.
N 43) и иными нормативными правовыми актами. N 43) і інакшими нормативними правовими актами.
комментировать предоставленную иными Пользователями информацию; коментувати надану іншими Користувачами інформацію;
Иными приемлемыми для покупателя способами. Іншими прийнятними для покупця способами.
Иными словами, вопрос был заморожен. Іншими словами, питання був заморожений.
Иными словами, действовать, как американские рейнджеры. Іншими словами, діяти, як американські рейнджери.
Задачи методистов остаются прежними, возможности - иными. Завдання методистів залишаються колишніми, можливості - іншими.
Иными словами, здоровье имеет гетерогенную природу. Іншими словами, здоров'я має гетерогенну природу.
продаже или отчуждении иными способами имущества. Продажу або відчуження іншими способами майна.
Иными словами - "Хочешь добра - делай добро". Іншими словами - "Хочеш добра - роби добро".
Иными тяжкими последствиями в смысле ч. Іншими тяжкими наслідками стосовно ч.
Иными словами, фактам больше не доверяют. Іншими словами, фактам більше не довіряють.
Или за аналитикой законов, произведенными иными правоведами. Або за аналітикою законодавства, зробленими іншими правознавцями.
Или за обзорами законотворчества, сделанными иными правоведами. Або за оглядами законодавства, зробленими іншими правознавцями.
Или за статьями законодательства, написанными иными юристами. Або за статтями законотворчості, написаними іншими юристами.
Или за аналитикой законотворчества, сделанными иными специалистами. Або за аналізом законотворчості, зробленими іншими науковцями.
Хоть и ему иные штуки Хоч і йому інші штуки
Всякая иная вера - мертвая вера. Всяка інша віра - мертва віра.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!