Примеры употребления "ідуть" в украинском

<>
Слідом ідуть Оксфорд і Стенфорд. Следом идут Оксфорд и Стэнфорд.
1973 - "В бій ідуть лише" старі "" 1973 г. - - В бой идут одни "старики"
У бій ідуть самі "старі" В бой пошли одни "старики"
У бій ідуть одні старики... В бой уходят последние старики...
За ним ідуть Іран та Ірак. За ним следуют Иран и Ирак.
Закарпатські "ведмеді" ідуть в атаку? Закарпатские "медведи" идут в атаку?
"У бій ідуть лише" старі "" (рос. "В бой идут одни" старики "" (реж.
Слідами батька тепер ідуть його сини. По стопам отца пошли его сыновья.
Мільйонери ідуть в американські президенти! Миллионеры уходят в американские президенты!
Слідом ідуть Swiss та Icelandair. Следом идут Swiss и Icelandair.
В бій ідуть лише "старі" (реж. В бой идут одни "старики" (реж.
"В бій ідуть самі" старі ". "В бой идут одни" старики ".
У бій ідуть тільки "старики" В бой идут одни "старики"
Ідуть переговори, Кравчук не погоджується. Идут переговоры, Кравчук не соглашается.
"Українські отамани" ідуть на канікули. "Украинские атаманы" идут на каникулы.
"У бій ідуть одні старі" "В бой идут одни старики"
Риторичне питання - кому ідуть кошти? Риторический вопрос - кому идут деньги?
Хмари ідуть проти вітру - на сніг. Облака идут против ветра - к снегопаду.
"Нормальні" герої "завжди ідуть в обхід" Новость "нормальные герои всегда идут в обход".
Зараз ідуть консультації між її керівниками. Сейчас идут консультации между его руководителями.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!