Примеры употребления "єдиний внесок" в украинском

<>
Внесок Миклухо-Маклая в антропологію й етнографію величезний. Вклад Н.Н.Миклухо-Маклая в антропологию и этнографию велик.
єдиний великий півострів - Кейп-Йорк. единый большой полуостров - Кейп-Йорк.
Авансовий внесок обчислюється за ставкою 18%. Авансовый взнос высчитывается по ставке 18%.
"Про Єдиний митний тариф"; Едином таможенном тарифе";
Разовий або систематичний фінансовий внесок. Разовый или систематический финансовый взнос.
Дмитро Шуров - єдиний вокаліст проекту. Дмитрий Шуров - единственный вокалист проекта.
Внесок у цифрову трансформацію України Вклад в цифровую трансформацию Украины
Листівки "Кужель - єдиний кандидат" Листовки "Кужель - единый кандидат"
Сигналізація внесок у кабель головних станцій. Сигнализация вклад в кабель головных станций.
Єдиний гол забив Андрес Іньєста. Единственный гол забил Андрес Иньеста.
Його літературний внесок не обмежується поезією; Его литературный вклад не ограничивается поэзией;
TatrySki - єдиний скі-пас в Татрах - Onlinetickets.world TatrySki - единый ски-пасс в Татрах - Onlinetickets.world
Паушальний внесок: 15 000 $ Роялті: 2,5% Паушальный взнос: 15 000 $ Роялти: 2,5%
Єдиний представник роду патеків (Pataecus). Единственный представитель рода патэков (Pataecus).
Здійснив великий внесок у систематику грибів. Внёс большой вклад в систематику грибов.
Єдиний в Україні музей модерної скульптури. Единственный в Украине музей современной скульптуры.
Вклав значний внесок у вивченні рикетсій. Вложил значительный вклад в изучении риккетсий.
Єдиний ювілейний концерт 30 років "Не Журись!" Единственный юбилейный концерт 30 лет "НЕ ЖУРИСЬ!"
Зробив істотний внесок у світову ботаніку. Внёс существенный вклад в мировую ботанику.
Правильно, єдиний додаток на комп'ютері, Chrome. Это право, единственное приложение на компьютер Chrome.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!